No mano a mano; “Hermano a hermano”
Jesus, October 26th, 1970
¿Cómo estás, joven hermano?
Quero un favor, per favor. Yo hablo bien español pero escrebir no. Si, yo saber hermano, hermana, perro. Jesus, I know you know what I mean. I speak but don't write so I ask por ayudame. Help me, please, by translating my words into español por naestra madre.
I now write in my written tongue, Jesus. I will give you a break from my poor skill trying to write in our first language. There are many others just like you and me from California here. Also from Arizona, New Mexico, and others. Do not worry if the lottery hits your birthdate like it did mine when you will be old enough for the draft in 72 days. I know the number of days. Walking through the jungle with my extra 50 pounds in my pack allows my brain to work and my body exercise. That’s when you will have your 18th birthday.
We got a new soldier who said civilians are not supporting the war back home? And Mexican Americans, too, by the thousands in the streets of East LA? Tell nestra madre to be proud. When my year is up, I can tell you more in case you will get called up, too.
Jesus, I hope María Dolores has a fine quinceañera. Tell her, little Cesar, mami and papi I love them so much and they will be proud of me. Make them feel proud with your words,
Jesus!
Afectuosamente,
Reuben