Ode to Bordeaux
I wander in the cemetery where only memories remain
This city full of history without any future
Cathédrale St. André, o you my ebony woman
You are adorned with blonde tresses
Either your spires caress the firmament
Or they hurt the sky who cries bloody rain
O you who watch over this maritime city
Look at me here on the rue Ste. Cathérine
On the central vein where I walk in tears
To la Victoire where my deceiving heart
Inebriates me with the night, love and alcohol
Let me explode like a horn in B flat
However I spur myself on
To see the Garonne
Because the train station leads me into darkness
And I go there despite my fear
The train station is on her way to ruin
This lady, this ghost, this iron pathway
There, crying, my head in my hands
Surrounded by souvenirs dead by tomorrow
This foreigner who lived abroad said to himself
“In my homeland I shall be as an exile.”
His tears shed and this pitiable cry
Darken this night already full of devils
Thus did he say his adieu to the port of the moon
Without returning home, a wretched fortune!
Ma petite zone du sud
(grâce à Apollinaire)