LOVE IS DEAD
—love is dead. The slow
red rush, & in the absence of love we
raise steel walls
& castanet airs to dance
by. Love is gone
& all tenderness faded,
& in its place castles of knowing
in which we
pass our time from
hand to hand.
Hands which once pressed
earth into the shape of men & earth
into bowls for holding
nothing but sound, between sound
silence, melodic, & if dissonance
then beauty in dissonance as well, but always
the bowl,
shaped by hands,
made of earth & music
for lovers to dance by, & when the age
of dancing passed, to mourn by, & the when the age
of mourning passed, to burn
& lie in death.
GOD YOU ARE
if i begin to say i want this
to be the part of my body that touches
yours and i want the music in the next room
to stop
outside u-hauls move lives
the exact science of this is the science of moving whole
lives from one point to another as if life is a heavy shell on your back as if the only
point of my body is the one it makes when it shuts you in a dark room
called sex
is it your eyes i ask is it your eyes
things that are born and live in darkness (sea caves)
going to the next room and hoping you follow i say don’t fuck with the kid
who brought a gun back from easter holidays
don’t fuck
around i sleep but i only sleep around you
your body caught inside the curl of mine like a whisper as the sun waxes and wanes
late afternoon (we have come so far)
the sanctity fuck it the sanctity of life although i do not sanction
life i broke that fence but on this side of the century there are no sacred places
left there is no sanctity
no one listens to the music in the next room as i struggle to stay awake
clean thru to sunrise to see the new light examining the plane and scape of your face or as
i wait sober at the bar to know if it is me you think of home with
mostly or if night by night you carry your life with you as turtles do
(without asking i want nothing more than this)
as a turtle you do you are a bright thing born to darkness you are like birds’ nests thrashed
from trees in a hard rain or turtles’ eggs washed out to sea
if i begin to say but do not say that i will miss you do you hear it
do you listen in your sleep as i brush the light back from your face (your face)
bright thing as hard to look upon as the sun
as hard to leave as time behind
as hard to go as hard to go
VAL pt. 1
in the west covina walmart / the city
dimming dark as blackberries / your voice
sweat-damp / in the shimmer
of the frozen foods aisle / i am still
happy / i have been writing
and the sound of the gulls / melancholy
in the harbor / does not enter me
i do not / have friends
who hanged themselves / i do not
have notes / i tell you this because there is
a funeral tomorrow / and all my clothes
have turned to paper / so i am
writing you (i hope) / for polyester
on my knees beneath / a streetlight
the sun a memory / as thin as white sand
i sell it by the handful / here is
august in a saltshaker / will you taste it
here is / last summer if you
remember it at all / i remember
it was my hand with roses / it was my hand
these were the roses / your eyes in the sun
drawn soft as petals / your lashes
brushing the curve of your cheek / my hand
with roses / inside your hair
i buy a truckful of august / to give you
in bursts / until your mouth tastes of salt
your skin when i kiss you / even
the skin where your legs meet / where i
find my hand with / roses
in the marina i am haunted / i am
haunted by the darkness / of stormwater
of rain / of your breath on
the side of my neck / and if it hardens
into snow / if i harden it is for you
when you fall sublime as snow / i am
still happy / i fill your face in blue
even if it is / only a shadow i see
only the vague / outline of a woman
i capture / instead of you
and again it is later / again i do not see you
again your number goes / to voicemail
and again i know where you are / bird-soft
your voice / the sun setting
in the window / of your half-bath
the privacy of a tub / filled not with water
but with cleaning supplies / i hold you
you hold / the shower curtains shut
the music dimming / dark as blackberries
dark as your eyes in the / part-light
slow-crawling across the tile / near flight
LAX in the moonlight / grounded
at midnight / you kick snow
from where the streetcars / used to run
and i touch your face / in the haunting dark
as if it is strange / as if you are a stranger
there is a funeral tomorrow / do you
remember / it is yours
i will wear my big white plastic suit / i will
write to you / would you like that
the streets are moving / they turn to water
here is the moon and here is a river / remember
how the river rings / remember to ask for
your mail / before you go home
remember i know / how your ears fold
back against your head / and i have kissed you
there / (am i the only one)
the surface of the snow / black as carbon
in your hair / i am still happy
to be in love with you / though i love
an ever-girl / and i am still writing
as if you’ll hear it / as if your ears are deep
and i am diving / headfirst through cold water
the bay high-tiding / after the storm
your voice haunting in the dark / the narrow
dark / i am void of starlight
i will wear my big white plastic suit / lie in
bed for days / as the gulls begin
to congregate around me / i tell them that
the funeral is not here / california
does not see the rain / instead the storms
pour out a haunting dark / over santiago, santiago
all your white shirts grey with rain / where
the canyons split / the soft earth
to show skin / pale as spring leaves
pale as the stars in their sky-quiver / the night
june-soft and trembling / a summer
not yet drained of salt / and so i kiss it
from your neck / or so i say
for valentina, 1999-2020.
Even in stars, even in stars;
& even in the motion
of moonlight on the reservoir, even
reflection, the sink mirror
showing half of someone else's
face, even in the scree
that tumbles down from off
the freeway, even running, even
in stars, even in adelaide
& even in december, with this
summer sun as thin as dust, the air so
heavy with the smell of stars, but
even in stars, even in writing,
even in the tide rolling facedown
past the bait shop, even
your mother, framed grey in the
doorway of your childhood
bedroom, even floodwater, even
in stars, even at home
& even in dusk, when i am
looking in your window again, even
in the glare of headlights, once, twice,
the bottle shop eight blocks away,
even hesitation, the smell of
smirnoff on your breath, the smell
of stars, even then, even i flower
in amber tones, copper plate camera,
the white creek running through
your backyard, even in drought, even
in stars, even in storm
& even in the warm light
of your eyes, caught in amber (god)
if caught in amber, then even
your eyes, green eyes, the warm sigh
of your hands, even ash, even in
the mausoleum, even seven years, you
start the music playing, unfold
the corner of the duvet, even in stars,
a memory of your smile, a small
reminder of your shoulder, shoulder,
i chase you on & off the freeway,
listen to the music, even your laugh,
even in stars, even the amber
moon as it writes love songs on
the reservoir, even in darkness, even
in suburbia, even the shape you
left on the fold-out mattress, even
the smell of stars tumbling in
floodwaters from your skin, all of you
caught in amber, even this
half-bath, even your arms.
amalfi coast, winter ’19
listen to the way the sky moves:
a girl, bent half-spread over lilies
where the moon waxes & wanes,
gives voice to the sea as it
peers with longing
from stage left, reaching
thin fingers of salt into her body.
if the water moves then it is
asking you to come home, holding
an armful of lily-blossoms,
faces white as fear, white as the field
of skin where you find her thighs.
she shows you. she stupefies
even the moonlight as it passes in
& out of disguise: so here is august,
here is her body, & the shape
it makes on the fold-out mattress,
the heat it is against you,
& how soft they are (the sounds
it makes) if you touch her, if you
watch her like the sea does, quietly,
its salt like so much gasoline,
drawing sun into the night.
[the moment your skin ends]
& thru the world, fire
fire, fire; &
with a breath, your body births
a miracle
that is the music. if i shut
the door between the back porch &
the sun
room where
you had your first kiss
then it is the space between
your hand
& the white snake of the garden hose
the wild
flowers that fill the front yard
in summer; in summer’s gaping mouth
you blossom like wildflowers
wild
flowers in the valley your spine makes
thru your waist, your entire
body wet with summer as it
breathes you into miracle
this is the music
the sun makes in the
wild dark
the wild flowers filling the valley with
a smell like summer, hot as
fire, fire
& the sun in this room is
fire, fire
& the breathing of the garden hose
& the shape of my body filling yours
& the white snake of the saline drip
then it is your hand filling mine
& the heat of you there is
fire, fire
& the heat of your mouth is
fire, fire
at the moment your skin ends
i leaves:
in time, the stars begin to open. i run to where the sand is and you blind my son. i come close to epiphany: some broken strain of music that starts to play in an empty room, and as you open doors it becomes louder. you, the stars that are your eyes, the sea lifting against you so in the sun you break, just slightly. you were a young girl. the smell of blood in your hair, your body innumerating in reflection as light grows inside the belly of darkness, light that comes between buildings and i decide how far to love you, if i can sleep tonight.
milan fw blackout poem
[let us go then, you & i when the evening is spread out against the sky] & in the stars you see
over duomo di milano (hanging, hanging) you, naked, walk to the clothes rack
in the dark after we close out the spagnoli show & under the stars
you are fluid
[in the room the women come & go] for once i see the east market diner with its
doors shut & you call tesoro allora
i look south to find the city sinking in the sea
in twenty years amsterdam will be underwater; you & i
hold hands for the crosswalk & let go
[the yellow fog that rubs its back upon the window-panes] & in backdoor 43 we breathe
summer coming warm against the back of your neck
you run round the traffic circle once
your red hair in the traffic lights
if i cried on the aeroplane then i call you
a ghost of a woman already & not a woman
[& indeed there will be time] for the shores of hard islands called lovers
to soften, & more than that there will be time
for the autumn to grow sun-scarred
nothing in us is bright as the devil in his
big white plastic suit
attending the funeral of a close friend
[in the room the women come & go] if only my heart were not so loud so when you
carry my camera on the train to lake como & i am a feral warm thing
it is the wind, a little shame; you turning over in bed & calling cucciolo
min kjæreste i answer
i call my close friend jannik & he tells me about early hours in nictheroy
he shows me all the sun where i have moon
i have moon & you sleep through it all
[& indeed there will be time] for us to return to the east market diner & find
the sign which says torno subito you laugh
i mistook you for the kind of light that comes between buildings when
i settle back into a corner chair
listening to the girls in the street singing
& i sing som hærsker og rår
[for i have known them all already, known them all] where you, so whole, laid naked
on an empty pillowcase & i struggled to remember
there was once a girl inside your body
som hærsker og rår & if i held it in my mouth, would it melt? i would like to
leave a small warmth where your body was; if i could, i would like to
eat pancetta out of plastic wrap &
i would like to see your body sometime
[& i have known the eyes already, known them all] there are places where rain does not
feel cold, even in the shade beneath a store awning
on via lodovico muratori while
the stars, low & luminous, thin into darkness
[shall i say, i have gone at dusk] after the beccaria show & felt the fear of entering
your body—it is too dark for me; i whisper elskede skatten min when it is
so late at night the night is just
somewhere the moon does not shine & not the moon
[i should have been a pair of ragged claws
scuttling across the floors of silent seas
& the afternoon, the evening, sleeps so peacefully] we creep into the bomb shelters
(no one is there) you say isaaco (not my name)
i love you elskede even in the dark of the bomb shelters
i am this shape of hummingbird
watching you from a telephone wire as you bathe
[& would it have been worth it, after all] if the rivers had drained when you said they would
& in the dazzle of sunlight off the reservoir
the city lay flat as a peppermint leaf
in the canals you point out reflections of the clouds & i tell you to walk
faster if the rain falls harder i say (the hummingbirds are dripping from the clouds)
walk faster because the bells are ringing over porta venezia; it is late in the morning &
this crowd stirs around us
& even if i stand here through the rain, is it my shadow in the streetlights
in the yellow fog of the streetlights?
[no! i am not prince hamlet, nor was meant to be]
[i grow old... i grow old…] you turn over in my bed & my forearm grows cold
[shall i part my hair behind? do i dare to eat a peach?] not even your eyes brighten
if the train is leaving jattavagen
& again i hear the street girls singing [i do not think that they will sing to me]
i have seen them riding seaward on the waves
maybe next year i call you up & say i am on my way
you will see me riding seaward on the waves
my clothes soaked through—
i remember leaving the nakashima show & you stood in my way (this last day)
you said daje daje isaaco my god elskede
om æ kunne skrive på himmel
så skreiv æ dit navn
musikken begynn for alvor nu
eg veit den vil forstå meg hvis du går
xiàndài
when hyundai released the first elantra (code name J1) in october 1990 germany had just pieced herself back together and the literate world was reeling from an ice age so epic there was still the taste of frost left in american diners. my sister was writing her first diary entry sitting cross legged in the sand where the lighthouse rose like roses above the salt cliffs. the sea breaking white against stone shores, the sky thinning so when the church bells pealed over heimøya we could see them swing. how warm the sun when march ends and sun rises, and how warm it was when i laid back flat to black gravel, listening to the vibrations of the stars.
somehow i remember you dancing fisted into a summer dark, the grass blown so high around you your body is swallowed again and again in shadow as the night passes, mouthful by mouthful. in contrast, our father’s eyes are colorless in my memory. i dream a dream where you shatter under him in ripples, your body floating outwards, the tide cresting higher and higher, soaking the dew-soaked petal drops of your shoulders. in 1990 mandela emerged sightless from twenty-seven years of sightlessness, the cold tightened so firmly around his neck he wore it out for months. a girl in black leather stood at the brandenburg gate and craned her neck back for cranes. for the birds that flew south three decades before and were cresting the horizon like tide, incandescent. each feathered crest swallowing little mouthfuls of the sun and letting it seep out in droplets. i count them. i sit in an empty room and make music with my own tongue, wet and warm. wet and warm like a summer dark where you take my hand. you pull me back in through the front door and say our father is asleep and you are ready.
in 1990 it was the year of the horse and a woman forded the qianshanhong canal where twenty years later i knelt with my body half submerged. where blindness revealed itself hour by hour, and i slipped up and down the stairs in a stretched dark for water, the stars facing upwards in the cupped bowl of my hands. powdered glass spilling through my fingers as they opened. the sky, a mason jar, directing light through the open doorway where i pulled aside the curtain and came in with the sun. to a room empty of music, where i was the lighthouse and an ocean away you woke into the midnight, blinded by the suggestion of my face inside the blueness.
she only said, softly, that the train was coming in to jattavagen, and three streets down my mother gave birth. she only said, softly, that the moon was crushing whitecaps to sand, and where its mast broke the clouds it fell norwegian rain. she only said, softly, that the cold was someone looking who loved you, and if love existed once it never ceased. she only said, softly, that the stars were where she had scraped out the sky, so if she heard my voice echo where i stood between the bluff islands, she could peer through them, one eye at a time, and see the shape her brother made against the sand, his face emerging from suggestion into evidence, trembling with cold.
Sunflower motel.
what shape do i make now with my hands while the light passes into lateness. can i jack it in the backseat listening to bowie and licking the taste of summer salt back into my lower lip. thinking maybe these are your hands and the sun is opening the day after we stayed out all night to fuck and in the dimness of the motel parking garage dawn steals in on its toes. so lightly that when you breathe you drown it out more certainly than if you held its head underwater and called my name. said to come see the ocean because it was half past three and something more than sea came in from sea. put your hand around the back of my neck and held it even as you leaned closer and your chin dug like a fish hook in the curve of my shoulder. do you remember the time i got the key stuck in the front door and you were bleeding where i bit you and somehow the shore beat harder than the heart we had so it was only the shape of your hand in my mouth not your hand. one hand and i was saltwater all over burned all the way through. not just my throat but i offered up a whole body through the stars as they diffused into white glass as windscreen streaked with fireflies where your hand drew rivers. what shape do i make now with my feet against the headrest that will remind you of the summer and how it left me empty left me aching. i ask where is your body and the shape of it filling mine and if the sky was any farther from my hands then i would fill myself with it. i would pull it rough with cirrus between my legs and tell it to rain harder than before. rain harder harder harder harder.